Tänu uudse koronaviiruse levikule ja suurematele jõupingutustele kõigi turvalisuse tagamiseks veedavad inimesed palju rohkem aega kodus. Hõbedane vooder on see, et mõnele oma lemmik anime-seeriale on palju rohkem võimalusi järele jõuda, kuid tõsi, paljudele on see keelebarjäär. Teie elu on tõenäoliselt palju hõivatud, kui algselt võiksite arvata, nii et istumine jaapani jaapani animeid ingliskeelsete subtiitritega vaatama ei pruugi alati olla suurepärane võimalus, kui peate tegema mitut ülesannet.
Õnneks on populaarsetes voogesitusplatvormides levinud terve hulk suurepäraseid ingliskeelseid dubleeritud anime-väljaandeid (ja paljusid, mida saate tasuta vaadata). Inglise keeles dubleeritud anime kipub mõne meediumifänni seas halva maine saama, kuid on hulgaliselt klassikaid, mis on nende ingliskeelsetes dublettides palju paremad ja julmalt üle vaadatud!
Siin on juhend mõne suurepärase ingliskeelse dubleeritud anime kohta, mida peaksite uurima, kui otsite uut viisi anime maailma või soovite oma lemmikut kogeda täiesti uuel viisil! Andke oma kommentaarides teada oma lemmik ingliskeelsed dublaažid või rääkige minuga otse kõigist anime ja muudest lahedatest asjadest @Valdezology Twitteris !
seitse surmapattu 3. hooaeg ingliskeelne dub ilmumiskuupäev
Yu Yu Hakusho

Kust vaadata: Hulu, HIDIVE
Kui soovite midagi palju vähem intensiivset kui teised selles nimekirjas olevad sarjad, kuid just nagu teie istme serv oleks meelelahutuslik, siis peaksite kontrollima Haikyuu !! . Kui te pole kunagi spordianime seeriat näinud, siis see on väravaks sellesse põnevasse maailma. Karasuno keskkooli võrkpallimeeskonnaga liitumisel järgides kahte keskkooli rivaali Shoyo Hinata ja Tobio Kageyamat, näeb see sari, et igaüks neist poistest proovib oma võimet järjest karmimate vastaste vastu, kuna nende eesmärk on olla Jaapani parim.
millal rünnak titaanmanga vastu välja tuleb
Uskumatult animeeritud koos laiendatud lustlike isiksustega lisab sarja ingliskeelne dub-väljaanne vaid veidi rohkem pepi. See on juba väga lõbus tänu Karasuno poiste armastusele kohtus eemaloleku ajal nuhkida, kuid dub-stsenaariumid lisavad teismeliste poistega veidi täiendavat maitseteksti, kes räägivad nagu teismelised poisid. See ei lähe kunagi sisu enda arvelt ja aitab ainult neid poisse veelgi iseloomustada. Kui teil on vaja kellegagi juurdumiseks pidevat rõõmuallikat, siis Haikyuu !! on sinu jaoks!
Konosuba: Jumala õnnistus selles imelises maailmas!

Kust vaadata: Crunchyroll
kust saab vaadata kõiki pokemoni hooaegu
See on võte pimedas, kuid näitab, kui suurepärased inglise keelsed dublaažid võivad olla suurepärase meeskonna juhendamisel. Konosuba: Jumala õnnistus selles imelises maailmas! järgib Kazuma Satot, kui teda transporditakse fantaasiamaailma enda valitud müstilise relvaga. Kuid pärast jumalanna Aquaga kohtumist ja tema naeruvääristamist otsustab ta tuua ta kaasa oma teekonnale, et võita Deemon Issand. Seega satuvad need kaks sellesse fantaasiamaailma tugevate vaenlaste vastu, kellega nad pole peaaegu valmis silmitsi seisma.
See on üks meeldejäävamaid koomilisi märuliseeriaid, mis ilmus 2010-ndatel ja mis on ingliskeelse dub-väljaande puhul veelgi muljetavaldavam on see, et see kohandab originaali sageli kiiret dialoogi. Ümber liialdatud tarnetega on palju nalja ja dub-cast ei suuda mitte ainult sellega sammu pidada, vaid tõlgendab neid nii, et nad ei kaotaks mõju inglise keeles.
Kui otsite vähem intensiivset kogemust, mis on täis tobeid tegelasi, kes armastavad üksteist hoolimata kohutavalt isekatest kalduvustest, Konosuba pakub üht viimaste mälestuste parimat ingliskeelset dub-väljaannet. Vaadake seda koos kõigi teiste selles loendis olevate seeriatega, kui te pole seda veel teinud!